Delvis skyet vs. Delvis solskin

Vejrreportere bruger ofte Delvist skyetDelvis solrigDette sammenligningsdiagram er ikke oprettet endnu. Opret det eller gennemgå nedenstående oplysninger.

Selvom de mener det samme, dvs. solen vil delvis være dækket af skyer, nyhedsudsendere bruger begge sætninger, så der er en række variationer i deres ordforråd.

Da du ikke kan bruge "delvis solrig"til at beskrive vejrforholdene om natten bruger vejrreporterne udtrykket"delvist skyet"til at beskrive forholdene om natten og ofte bruge" delvis solrig "til at beskrive forholdene i løbet af dagen.

Ifølge KOMO vejrmand Steve Pool[1], en anden forskel kan være den forventede ændring. Hvis regnen slutter, og himmel er ved at blive klar, har de en tendens til at bruge udtrykket "delvis solrig". På den anden side, hvis det er solskin nu men forventes at regne senere, ville de bruge "delvis skyet" til at beskrive prognosen.